I'm Outta time - Traduction

Voici une chanson
Qui me ramène au temps où nous étions enfants
Nostalgique de tout ce que nous avons fait
Tu dois continuer à les garder (les souvenirs?)

En mer
C'est le seul endroit où je suis endormi
Je peux obtenir moi même des parts de l'esprit
Tu sais, il devient difficile de voler

Si je tombais
Serais tu là pour applaudir
Ou te cacherais-tu derrière eux
Car si je dois partir
Dans mon coeur tu continues de croitre
Et c'est là que tu es (littéralement, c'est là que tu appartient)

Yes I'm out of time
Oui, je suis hors du temps


La traduction de cette dernière phrase n'est peut être pas la bonne. Mon anglais reste limité, aussi j'ai laissé la phrase en anglais. N'ayant pas trouver la significaton du mot "outta", j'ai considéré qu'il s'agissait d' "out of". Si quelqu'un connait la signification de cette phrase, qu'il nous la fasse partager.

# Posté le samedi 07 mars 2009 12:15

Sad song

Sad song
J'aimerai vous faire une confidence. En ce moment, j'avoue ne pas me sentir très bien. Et ce qui me fait tenir, c'est en grande partie Oasis. Ecouter leurs albums, leurs chansons, cela me procure une certaine liberté que je ne retrouve pas ailleurs. J'ai l'impression de m'évader, et c'est pour ça qu'Oasis est un grand groupe.

Pour rester dans mon état d'esprit actuel, je vous propose de parler de Sad Song. Cette chansons, c'est un peu la monotonie de nos journée et de ce qui nous entoure. On dit toujours que nous somme tous différents, mais est-ce vrai? Certes, il y a des différences, mais je pense que nous avons tous un fonds commun. Et cela peut, chez certaine personne, engendrer une lassitude sans égal. C'est ce que j'en pense, à vous de me dire ce qu'évoque cette chanson, et n'oubliez pas de la noter!

Titre: Sad Song
écrite par: Noel Gallagher
interprété par: Noel Gallagher
extrait de l'album: /
Note: 8/10

# Posté le dimanche 24 mai 2009 07:18

Sad song - paroles

Sing a sad song in a lonely place
And try to put a word infor me
It's been so long since I found a space
You'd better put in two or three
We as people are just walking round
Our heads are firmly fixed inthe ground
What we don't see, well it can't be real
What we don't touch we cannot feel

Where're living in this town
The sun is coming up and it's going down
But it's all the same at the end of the day
And we cheat and we lie
Nobody says it's wrong so we don't ask why
'Cause it's all the same at the end of the day

Are we throwing it all away ?
We're throwing it all away
We're throwing it all away at the end of the day

If you're needing something I can give
I'll try and help you if I can
If you're honest and you say you did
You know that I would give you my hand
Or a sad song in the lonely place
I'll try and put a word in for you
You need a soulder ? Well it's that's tha case
There isn't nothing I wouldn't do
Sad song - paroles
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 24 mai 2009 07:20

Modifié le dimanche 24 mai 2009 07:31

Sad song - traduction

Chante une chanson triste dans un endroit isolé
Et essaye d'y mettre des mots avec moi
Il m'a fallu tellement de temps avant de trouver un espace
Tu ferais mieux d'en mettre deux ou trois
Nous, en tant que personnes, ne faisons que tourner en ronds
Nos têtes sont toujours fixés au sol
Ce que nous ne voyons pas ne peut être réel
Nous ne pouvons sentir ce que nous ne touchons pas

Nous vivons dans cette ville
Le soleil ce lève pour ensuite ce coucher
Mais c'est toujours pareil à la fin de la journée
Et nous trichons, nous mentons
Et comme personne ne dit que c'est mal, on ne se demande pas pourquoi
Car c'est toujours pareil à la fin de la journée

Envoyons-nous tout en l'air?
Nous envoyons tout en l'air
Nous envoyons tout en l'air à la fin de la journée

Si tu as besoin de quelquechose que je peux te donner
Je t'aiderai si je le peux
Si tu es honnête et que tu fais ce que tu dis
Tu sais que je te tendrai la main
Ou une chanson triste dans un endroit isolé
J'éssayerai, et j'y ajouterai un mot pour toi
Tu as besoin d'une épaule? Et bien si c'est le cas
Il n'y a rien que je ne voudrai faire
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 24 mai 2009 07:31

Séparation?

Séparation?
Que se passe-t-il? Pourquoi le monde s'arrête t-il de tourner autour de moi?
Je rentre de vacances et j'apprends quoi? Oasis c'est fini? Nan nan nan, pas possible sa!
J'espère que ce n'est qu'un coup de pub des Gallagher, sinon moi, je vais les chercher, je les traine par la peau du *** et je te les fait revenir sur scène!! Vive Oasis!!!

Ps: désolé pour ceux qui n'ont pas pu les voir...

# Posté le jeudi 03 septembre 2009 04:51