Qui me ramène au temps où nous étions enfants
Nostalgique de tout ce que nous avons fait
Tu dois continuer à les garder (les souvenirs?)
En mer
C'est le seul endroit où je suis endormi
Je peux obtenir moi même des parts de l'esprit
Tu sais, il devient difficile de voler
Si je tombais
Serais tu là pour applaudir
Ou te cacherais-tu derrière eux
Car si je dois partir
Dans mon coeur tu continues de croitre
Et c'est là que tu es (littéralement, c'est là que tu appartient)
Yes I'm out of time
Oui, je suis hors du temps
La traduction de cette dernière phrase n'est peut être pas la bonne. Mon anglais reste limité, aussi j'ai laissé la phrase en anglais. N'ayant pas trouver la significaton du mot "outta", j'ai considéré qu'il s'agissait d' "out of". Si quelqu'un connait la signification de cette phrase, qu'il nous la fasse partager.
